Encobrimento de extensos crimes de guerra: 56º aniversário do massacre de My Lai
Por Gary G. Kohls
Este artigo de Gary Kohls foi publicado pela primeira vez em 15 de março de 2008 para comemorar o 40º aniversário de My Lai
Esta semana, no auge do genocídio Israel-EUA, comemoramos o 56º aniversário do Massacre de My Lai, em 15 de março de 1968.
Desde a Segunda Guerra Mundial, o ataque a civis inocentes tornou-se o esteio das atrocidades dos EUA. Lembre-se do General Curtis Lemay:
“Depois de destruir as 78 cidades da Coreia do Norte e milhares de suas aldeias, e matar um número incontável de seus civis, o [General] LeMay observou:
“Durante um período de cerca de três anos, matamos – o quê – vinte por cento da população.”
Acredita-se agora que a população a norte do Paralelo 38 imposto perdeu quase um terço da sua população de 8 a 9 milhões de pessoas durante a guerra “quente” de 37 meses, 1950 – 1953, talvez uma percentagem sem precedentes de mortalidade sofrida por uma nação. devido à beligerância de outro.” (Brian Wilson)
Sem excepção, todas as guerras EUA-NATO tiveram como alvo civis, em derrogação do Direito Internacional. É o que você chama de “Responsabilidade de Proteger” (R2P) …
Michel Chossudovsky. Global Research, 10 de Março, 2024
O Massacre de My Lai - Encobrimento de extensos crimes de guerra
por Dr.Gary G. Kohls
Esta semana, há cinquenta e seis anos, em 16 de março de 1968, uma companhia de soldados de combate do Exército dos EUA da Divisão América invadiu o vilarejo sul-vietnamita de My Lai, prendeu mais de 500 residentes desarmados e não combatentes, todas mulheres, crianças, bebês e alguns velhos, e os executou a sangue frio, ao estilo nazista. Nenhuma arma foi encontrada na aldeia e toda a operação durou apenas 4 horas.
Embora tenha havido uma tentativa séria de encobrir esta operação (que envolveu um jovem major do Exército dos EUA chamado Colin Powell), aqueles que orquestraram ou participaram nesta atrocidade “business-as-usual” na zona de guerra não negaram os detalhes do massacre quando o caso foi a julgamento, vários anos depois. Mas a história chegou aos meios de comunicação ocidentais, graças a algumas testemunhas oculares corajosas, cujas consciências ainda estavam intactas. Um julgamento conjugal do Exército acabou sendo realizado contra um punhado de soldados, incluindo o tenente William Calley e o comandante da Companhia C, Ernest Medina.
De acordo com muitos dos soldados da Companhia C, Medina ordenou a morte de “todos os seres vivos em My Lai”, incluindo, obviamente, não-combatentes inocentes – homens, mulheres, crianças e até animais de quinta. O tenente Calley foi acusado do assassinato de 109 civis. Na sua declaração de defesa, ele afirmou que tinha sido ensinado a odiar todos os vietnamitas, até mesmo as crianças, que, segundo lhe disseram, “eram muito boas a plantar minas”.
A ocorrência de um massacre foi confirmada por muitos soldados de Medina e registada por fotógrafos, mas o Exército ainda tentou encobri-lo. Os casos foram julgados em tribunais militares com júris de oficiais do Exército, que eventualmente retiraram as acusações contra todos os réus (exceto Calley) ou os absolveram. Medina e todos os outros que estavam entre os soldados assassinos naquele dia foram libertados, e apenas Calley foi condenado pelos assassinatos de “pelo menos 20 civis”. Ele foi condenado à prisão perpétua por seu crime de guerra, mas, sob pressão de americanos patrióticos pró-guerra, o presidente Nixon o perdoou semanas após o veredicto.
O julgamento despertou muito interesse porque ocorreu durante o crescente clamor de milhões de americanos contra a infame guerra não declarada que foi reconhecida por muitos observadores como uma “atrocidade esmagadora”. Os americanos éticos estavam fartos da matança. No entanto, 79% dos entrevistados opuseram-se veementemente à condenação de Calley, alguns grupos de veteranos até expressaram a opinião de que em vez de condenação, ele e os seus camaradas deveriam ter recebido medalhas de honra por matarem “Comunistas”.
Tal como as atrocidades dos campos de extermínio da Segunda Guerra Mundial, as realidades de My Lai merecem ser revisitadas para que isso aconteça “nunca mais”. A Guerra do Vietnã foi uma época dolorosa para os americanos conscienciosos por causa das inúmeras questões morais que cercaram o massacre em uma guerra que matou inutilmente 58.000 soldados americanos, causou a morte espiritual de milhões de pessoas, matou 3 milhões de vietnamitas (a maioria civis) e traumatizou psicologicamente incontáveis outros em ambos os lados do conflito.
É claro que a Guerra do Vietname foi mil vezes pior para as pessoas inocentes daquela terra condenada do que para os soldados. O povo vietnamita foi vítima de um exército de jovens brutais de um país estrangeiro que foram ensinados que os “pequenos povos amarelos” eram subumanos lamentáveis e mereciam ser mortos – com alguns soldados preferindo infligir a tortura primeiro. “Matar ou morrer” é uma realidade que constitui procedimento operacional padrão para unidades militares de combate de todas as nações, de todas as épocas e de todas as ideologias.
Veteranos do Vietname dizem-me que houve dezenas, talvez centenas, de “massacres do tipo My Lai” durante aquela guerra. Não é de surpreender que o Pentágono se recuse a reconhecer essa verdade. Os assassinatos em estilo de execução de “potenciais” simpatizantes do Viet Cong (isto é, qualquer pessoa que não fosse um apoiante militar dos EUA) eram comuns. Muitas unidades de combate “não fizeram prisioneiros” (um eufemismo para assassinar cativos, em vez de terem de seguir as incómodas Convenções de Genebra, que exigem tratamento humano para os prisioneiros de guerra). A única coisa incomum sobre o Massacre de My Lai foi que ele acabou sendo descoberto. A tentativa de encobrimento do Pentágono falhou, mas a justiça ainda não foi feita.
Muito poucos soldados ou os seus comandantes foram alguma vez punidos pelos muitos crimes de guerra que ocorreram durante essa guerra porque os responsáveis sabiam que matar (e torturar) civis inocentes durante o tempo de guerra é simplesmente a norma – desculpada como “dano colateral”. ” Afinal de contas, como proclamou mais tarde o secretário da Defesa dos EUA, Donald Rumsfeld, de forma infame, “coisas acontecem”.
A tortura foi agradável para alguns – por algum tempo (veja-se Auschwitz ontem e Abu Graib e a Baía de Guantánamo hoje). E as guerras são lucrativas para muitos – e ainda o são (veja-se a família Krupp da infâmia da era nazi e os Halliburton, os mercenários da Blackwater, e outros hoje).
Toda a questão da justificação da guerra, com as suas atrocidades inerentes , nunca parece ser examinada minuciosamente numa atmosfera de abertura e honestidade histórica. A plena compreensão das realidades da guerra e das suas consequências espirituais, psicológicas e económicas para as vítimas raramente é tentada. Se nós, que não somos soldados, alguma vez experimentássemos verdadeiramente os horrores do combate, o esforço para abolir a guerra seria subitamente uma prioridade máxima (talvez até para a actual colheita de fomentadores da guerra “Chicken Hawk” na Administração Bush).
Se realmente soubéssemos as horríveis realidades da guerra (ou mesmo entendêssemos a imoralidade de gastar biliões de dólares na preparação para a guerra enquanto centenas de milhões de pessoas estão desabrigadas e famintas), recusaríamos cooperar com as coisas que contribuem para a guerra. Mas isso não seria bom para os aproveitadores da guerra. Portanto, esses “comerciantes da morte” devem esconder as verdades horríveis e, em vez disso, tentar fazer com que a guerra pareça patriótica e honrosa, com slogans como “Seja tudo o que puder ser”. Ou podem tentar convencer as mães de soldados condenados, mortos ou moribundos, que em breve ficarão sem filhos, de que os seus filhos morreram a lutar por Deus, pela Pátria e pela Honra, em vez do domínio das reservas de petróleo do Médio Oriente.
Vamos encarar. O sistema militar permanente dos EUA tem levado a América à falência em mais de 500 mil milhões de dólares, ano após ano – mesmo em tempos de chamada “paz”. O legado belicista do Pentágono ainda está connosco, especialmente entre os “patriotas”, incluindo o candidato presidencial do Partido Republicano, John McCain, que queria “detonar os gooks” no Vietname. Uma multidão de decisores políticos não eleitos desse tipo ainda estão no comando da política externa dos EUA hoje, e têm solidificado o seu poder para continuar o militarismo ilegítimo, inacessível e insustentável da América com os enormes lucros obtidos com as mortes, gritos, sangue , coragem e incapacidades permanentes daqueles soldados de capuz que foram informados de que estavam a “salvar o mundo para a democracia”, quando na verdade estavam a tornar o mundo seguro para o capitalismo explorador e lucros obscenos para poucos. E os políticos entrincheirados em ambos os principais partidos políticos, que muitas vezes são cachorrinhos pagos pelos aproveitadores da guerra, não querem que o comboio da alegria descarrile.
As coisas não mudaram muito, mesmo desde a mentalidade da Segunda Guerra Mundial, que convenientemente ignorou o mal monstruoso que foi perpetrado contra dezenas de milhares de civis inocentes e desarmados em Nagasaki, em 9 de agosto de 1945, um crime de guerra tão hediondo que as consequências psicológicas, imunes distúrbios de deficiência e cancros resultantes desse holocausto nuclear ainda são vividos num sofrimento inimaginável seis décadas depois.
As coisas não mudaram realmente quando se testemunha a mentalidade política que permite as 500.000 mortes de civis iraquianos inocentes no rescaldo da primeira Guerra do Golfo ou as 1.000.000 mortes de civis no actual fiasco no Iraque.
Portanto, parece que os nossos líderes militares e políticos não aprenderam nada desde My Lai. As pessoas sentadas ao seu lado no trabalho são, como a maioria dos americanos inconscientes, quase totalmente ignorantes das realidades infernais da zona de guerra, por isso podem continuar a ser cegamente patrióticas e indiferentes à situação dos “outros” que sofrem tanto. na guerra. Eles podem pensar que algumas pessoas são menos que humanas e, portanto, se necessário, podem ser mortas de forma justificada “pelo Volk, Fuhrer und Vaterland”.
Enquanto a maioria dos cidadãos americanos continuar a glorificar a guerra e o militarismo e a ignorar ou denegrir os pacificadores; desde que o público americano apoie o actual espírito de nacionalismo e de capitalismo global implacável; e enquanto a liderança política da América permanecer prudentemente silenciosa (e, portanto, consentindo com a violência homicida da guerra) não seremos capazes de efectuar uma mudança longe da influência dos fomentadores da guerra e dos aproveitadores da guerra sem consciência. Os profetas e os pacificadores nunca são valorizados nas nações militarizadas, especialmente em tempos de guerra; na verdade, são sempre marginalizados, humilhados e até presos como traidores. E uma das razões é que não há lucros a obter na pacificação, ao passo que há biliões a ganhar no maior negócio em curso: a preparação para a guerra, a execução da guerra e os esforços altamente lucrativos de “reconstrução” ( economia do tipo “explodir/construir”), ignorando ao mesmo tempo os danos colaterais “inconvenientes” mas inevitáveis à criação e às suas criaturas.
Enquanto continuarmos a ser liderados por fazedores de guerra sem remorso e impiedosos e pelos seus ricos amigos de negócios e enquanto as crianças éticas em Washington, DC continuarem a ser corrompidas pelos grandes subornos de dinheiro, não há hipótese de a América alguma vez obter a verdadeira paz.
E a menos que a América pare a carnificina, se arrependa totalmente e ofereça compensação pelos danos que causou, certamente chegará a sua vez de ser destinatário da violência retaliatória, e ela virá das vítimas estrangeiras e nacionais que os líderes da nossa nação trataram tão vergonhosamente. último meio século.
Março de 2008 – Gary G. Kohls, MD, Duluth, MN